quinta-feira, 16 de maio de 2013

Solo Tú - Cuidado Con El Ángel

 Solo Tú 
Hay recuerdos que se vuelven lágrimas
junto al miedo de volverme a enamorar...
Mi voz se había perdido,
hasta el sentido al hablar.

Con sólo escucharte,
con sólo mirarte,
el amor vuelva a empezar.

Eres luz que puede tocar este corazón,
no hay nadie más que tú...
Y enciendes estrellas en mi interior.
Yo iré a donde vayas tú,
y es que nadie más me mira como tú...
Sólo tú...
eres tú.

Sé que un beso dice más que la verdad,
hay momentos que se guardan y no se irán...
y hay historias como ésta
que se vuelven mágicas.

Con sólo escucharte,
con sólo mirarte,
el amor vuelva a empezar.

Eres luz que puede tocar este corazón,
no hay nadie más que tú...
Y enciendes estrellas en mi interior.
Yo iré a donde vayas tú,
y es que nadie más me mira como tú...
Sólo tú...

Eres luz que puede tocar este corazón,
no hay nadie más que tú...
Y enciendes estrellas en mi interior.
Yo iré a donde vayas tú,
y es que nadie más me mira como tú...
Sólo tú...
Eres tú...
Sólo tú.

Tradução:

Há memórias que se tornam lágrimas
com o medo de me apaixonar novamente ...
Minha voz estava perdida
até mesmo o sentido de falar.

Basta ouvir,
Basta ver o
amor começar de novo.

Você é a luz que pode tocar esse coração,
não há ninguém além de você ...
E acende estrelas em mim.
Eu vou a qualquer lugar que você vá,
e ninguém me olhando como você ...
Só você ...
vocês.

Eu sei que um beijo vale mais que a verdade,
Há momentos que são guardados e não ir ...
e há histórias como esta
eles se tornam mágicas.

Basta ouvir,
Basta ver o
amor começar de novo.

Você é a luz que pode tocar esse coração,
ninguém além de você ...
E volta da estrela em mim.
Eu vou a qualquer lugar que você vá,
e ninguém me olhando como você ...
Só você ...

Você é a luz que pode tocar esse coração,
ninguém além de você ...
E volta da estrela em mim.
Eu vou a qualquer lugar que você vá,
e ninguém me olhando como você ...
Só você ...
Você é ...
Só você.

Nenhum comentário:

Postar um comentário